[ From a Coursera press release. ]
Coursera, a leading Massive Open Online Course (MOOC) provider, is announcing a partnership with ten top organizations from eight countries to translate complete course lectures across multiple disciplines for students around the world, for free.
Leading translation companies, philanthropic organizations, mobile carriers, nonprofits, corporations and universities have joined forces in this partnership, including Digital October, Es Corporation, Kcell, Koc University, Lemann Foundation, Meedan, New Thinking, Taghreedat, and Victor Pinchuk Foundation. The organizations will begin translating select courses into many of the most popular language markets reflected by Coursera students: Russian, Portuguese, Turkish, Japanese, Ukrainian, Kazakh, and Arabic. Each Coursera Global Translation Partner will begin by translating 3-5 select courses, with the majority of translated courses being available by September 2013.
Additionally, Coursera is partnering with Transifex to use their continuous localization platform. Transifex’s cloud-based tool will host Coursera’s translatable content and allow these organizations and individuals to easily contribute course translations from anywhere.
Students can log in to Coursera and check class landing pages for updated information on translation offerings in the coming months. For the time being, course lectures will be translated via subtitles while all other course material, including quizzes and assignments, will remain in the course’s original language. Coursera’s long-term goal is to have our platform localized to global audiences.
[ Full release available at Coursera: http://blog.coursera.org/post/50452652317/coursera-partnering-with-top-global-organizations ]